いろいろな言語(げんご)で見(み)ることができます。クリックしてください ↓
Available in different languages. Please click the button below ↓
日本語/にほんご 英語/English 中国語/中文 韓国語/한국어 ベトナム語/Tiếng Việt
タガログ語/Tagalog インドネシア語/Bahasa Indonesia ネパール語/नेपाली
ミャンマー語/မြန်မာဘာသာ タイ語/ภาษาไทย シンハラ語/සිංහල භාෂාව
Cập nhật mới nhất 2022年12月15日
Video giải thích về việc tiêm chủng vắc-xin phòng ngừa COVID-19 tại tỉnh Saga
Có thể xem video bằng phụ đề tiếng Việt. Hãy chọn ngôn ngữ ở phần cài đặt phụ đề của youtube
VIdeo1 Quy trình tiêm chủng vắc-xin phòng ngừa COVID-19
1.Trong phong bì được gửi đến từ Ủy ban nhân dân thành phố/thị trấn gồm có: Giấy thông báo, phiếu kiểm tra y tế sơ bộ và phiếu tiêm chủng.
Tùy theo khu vực bạn đang sinh sống, phong bì được gửi đến có hình dạng và màu sắc khác nhau. Xem chi tiết ở mục 1-1. Trong phong bì có : phiếu kiểm tra y tế sơ bộ và phiếu tiêm chủng. Xem chi tiết ở mục 1-2 và 1-3. Các giấy tờ có trong phong bì đều là những giấy tờ cần thiết khi đi tiêm vắc-xin. Chú ý không đánh mất các giấy tờ có trong đấy.
1-1.Phong bì thông báo về vắc-xin *Nhấp vào để phóng to hình ảnh
1-2.Phiếu tiêm chủng
Đây là phiếu tiêm chủng vắc-xin. Chú ý không vứt đi hay đánh mất phiếu này.
〈Tham khảo〉Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi Nhật Bản Vaccine Navi
1-3.Phiếu kiểm tra y tế sơ bộ *Nhấp vào để phóng to hình ảnh
Khi tiêm phòng vắc-xin cần có phiếu này, vui lòng không vứt đi. Phiếu được viết bằng tiếng Nhật
*Nếu bạn không hiểu tiếng Nhật, hãy tải phiếu kiểm tra y tế sơ bộ đa ngôn ngữ qua đường dẫn dưới đây ↓
Tải phiếu kiểm tra y tế sơ bộ đa ngôn ngữ (Trang chủ Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi Nhật Bản)
*Không thể điền vào phiếu kiểm tra y tế sơ bộ bản đa ngôn ngữ. Vui lòng đối chiếu và điền vào phiếu kiểm tra bản tiếng Nhật
2.Đặt lịch thông qua điện thoại, v.v
Người có nguyện vọng tiêm vắc-xin cần phải đặt lịch hẹn trước. Cách thức đặt lịch hẹn sẽ khác nhau tùy theo khu vực sống. Hãy vào trang chủ của UBND thành phố/ thị trấn ở phía dưới để kiểm tra.
Nơi tiêm chủng được chia làm 2 loại : tiêm chủng tập trung và tiêm chủng cá nhân. Tiêm chủng tập trung được tiến hành tại các cơ sở có quy mô lớn như trung tâm y tế, nhà văn hóa công cộng, v.v… Tiêm chủng cá nhân được tiến hành cho từng người tại các bệnh viện. Tùy khu vực mà có nơi sẽ thực hiện 1 trong 2 hình thức trên. Cũng có khu vực sẽ tiến hành cả 2. Hãy vào trang chủ của UBND thành phố/ thị trấn ở phía dưới để kiểm tra.
Nếu gặp khó khăn trong việc đặt lịch hẹn bằng tiếng Nhật thì hãy gọi đến “Tổng đài phiên dịch khi đặt lịch hẹn và tiêm chủng vắc-xin COVID-19 (COVID-19 Vaccination Appointment and Interpretation Hotline)”. Dịch vụ này hoàn toàn miễn phí và có thể trao đổi bằng 21 ngôn ngữ khác nhau.
佐賀市(さがし) | Saga 唐津市(かしまし) | Karatsu 鳥栖市(とすし) | Tosu
多久市(たくし) | Taku 伊万里市(いまりし) | Imari 武雄市(たけおし) | Takeo
鹿島市(かしまし) | Kashima 小城市(おぎし) | Ogi 嬉野市(うれしのし) | Ureshino
神埼市(かんざきし) | Kanzaki 吉野ヶ里町(よしのがりちょう) | Yoshinogari
基山町(きやまちょう) | Kiyama 上峰町(かみみねちょう) | Kamimine
みやき町 (みやきちょう)| Miyaki 玄海町(げんかいちょう) | Genkai
大町町(おおまちちょう) | Omachi 江北町 (こうほくまち)| Kouhoku
白石町(しろいしちょう) | Shiroishi 有田町(ありたちょう) | Arita 太良町(たらちょう) | Tara
3.Điền Phiếu kiểm tra y tế sơ bộ
4.Đi đến nơi tiêm chủng vào ngày giờ đã hẹn trước đó để tiến hành tiêm vắc-xin
Vui lòng đi tiêm vào đúng ngày giờ đã hẹn trước đó. Nếu đi muộn hoặc đi vào ngày không hẹn trước, bạn sẽ không được tiêm vắc-xin.
4-1.Giấy tờ cần mang theo
Phiếu khám sức khỏe sơ bộ, phiếu tiêm chủng, giấy tờ tùy thân như bằng lái xe, thẻ bảo hiểm y tế, v.v…
*Hãy mang theo “Sổ tay theo dõi sức khỏe mẹ và bé” nếu đi tiêm vắc-xin cho trẻ sơ sinh và trẻ nhỏ (từ 6 tháng tuổi đến 4 tháng tuổi) và trẻ em từ 5 đến 11 tuổi.
*Tùy thành phố/ thị trấn mà sẽ có nơi yêu cầu mang theo những giấy tờ khác nữa. Vui lòng tham khảo trang chủ của các thành phố/thị trấn để biết chi tiết.
4-2.Những việc cần lưu ý
- Vui lòng đeo khẩu trang khi đi đến nơi tiêm chủng
- Vui lòng mặc trang phục dễ vén tay áo để công tác tiêm chủng được thuận lợi
- Trẻ nhỏ dưới 1 tuổi sẽ tiêm ở bắp đùi. Hãy mặc trang phục sao cho phần bắp đùi dễ lộ ra để tiêm.
- Nếu đi đến nơi tiêm chủng mà không có các “giấy tờ cần mang theo”, bạn có thể sẽ không được tiêm. Vì thế, đừng quên mang theo các giấy tờ cần thiết nhé.
4-3.Trường hợp cần người phiên dịch tại nơi tiêm chủng
Tại địa điểm tiêm chủng, các nhân viên sẽ hướng dẫn quy trình tiêm và khám sức khỏe sơ bộ. Nếu bạn gặp khó khăn trong việc giao tiếp với họ bằng tiếng Nhật, hãy gọi đến “Tổng đài phiên dịch khi đặt lịch hẹn và tiêm chủng vắc-xin COVID-19 (COVID-19 Vacciation Appointment and Interpretation Hotline)”. Dịch vụ phiên dịch này hoàn toàn miễn phí và có thể phiên dịch 21 ngôn ngữ. Tổng đài sẽ hỗ trợ bạn giao tiếp với nhân viên tại hội trường thông qua điện thoại.