Các liên kết về phúc lợi – y tế – bệnh viện
- Hướng dẫn về các cơ quan y tế, cấp cứu gần nơi bạn sinh sống và thông tin về các cơ quan y tế của khu vực, các cơ sở khám răng.
- Thông tin cơ quan y tế tỉnh Saga – Hệ thống thông tin y tế, cấp cứu「99 net」
- Cung cấp các thông tin cần thiết cho người nước ngoài đang sinh sống tại Nhật bằng nhiều ngôn ngữ (tiếng Nhật, tiếng Anh, tiếng Trung, tiếng Hàn, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Việt, tiếng Indonesia, tiếng Tagalog, tiếng Thái Lan, tiếng Pháp, tiếng Đức, tiếng Nga, tiếng Myanma, tiếng Nepal, tiếng Khmer, tiếng Nhật đơn giản).
- Cổng thông tin hỗ trợ sinh hoạt cho người nước ngoài
- Cung cấp 12 loại phiếu chẩn đoán y tế được dịch ra 23 ngôn ngữ khác nhau.
- Phiếu chẩn đoán y tế đa ngôn ngữ
- Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi Nhật Bản đăng tải các tài liệu đa ngôn ngữ được dịch sang 6 ngôn ngữ (Anh-Trung-Hàn-Bồ Đào Nha-Tây Ban Nha-Ukraina) bao gồm các tài liệu giải thích về chế độ phúc lợi và các loại thư đồng ý.
- Danh sách các tài liệu dành cho người ngoài
- Hướng dẫn về chế độ phúc lợi, y tế và giới thiệu các cơ quan y tế bằng nhiều ngôn ngữ qua giọng nói.
- Trung tâm thông tin y tế quốc tế AMDA
- Hỗ trợ người nước ngoài gặp khó khăn về các vấn đề như phân biệt đối xử, chế độ, tư cách lưu trú, ngôn ngữ (tiếng Nhật、tiếng Anh、tiếng Trung、tiếng Tây Ban Nha、tiếng Hàn、tiếng Thái、tiếng Bồ Đào Nha、tiếng Tagalogtiếng Việt、Tiếng Indonesia)。
- CHARM
- Đây là tập hợp các bản dịch [Kiểu chỉ tay] dùng để trao đổi nhanh giữa bệnh nhân, người nhà bệnh nhân và nhân viên cấp cứu trong trường hợp bệnh nhân người nước ngoài gặp khó khăn trong việc giao tiếp bằng tiếng Nhật.
Bao gồm [Tuyển tập từ vựng y tế chuyên dụng] được sử dụng ở hiện trường cấp cứu và [Phiếu thu thập thông tin] dùng để nắm bắt thông tin cần thiết (tiểu sử bệnh lý, bộ phận gặp vấn đề, triệu chứng,v.v…), đồng thời giải thích ý nghĩa hành động của nhân viên cấp cứu. - Phiếu thu thập thông tin khi cấp cứu bản đa ngôn ngữ