2026年07月05日
.jpg)
【最新情報/Latest Information/最新信息/최신 정보/Pinakabagong Impormasyon/Informasi Terbaru/नवीनतम जानकारी/နောက်ဆုံးရ သတင်းအချက်အလက်】
2026.07.5 10:10
【おしらせ/Notice】
日本語:7/5(日)7:15に発表した唐津市の避難指示(ひなんしじ)は、9:27に解除(かい
じょ)されました。
English:The evacuation order for Karatsu City, announced at 7:15 a.m. on Sunday, July 5, was lifted at 9:27 a.m.
中文(简体):7月5日(星期日)7:15发布的唐津市避难指示已于9:27解除。
한국어:7월 5일(일) 오전 7시 15분에 발표된 가라쓰시의 대피 지시는 오전 9시 27분에 해제되었습니다.
Tagalog:Ang evacuation order para sa Lungsod ng Karatsu na inanunsyo noong Hulyo 5 (Linggo) nang 7:15 a.m. ay inalis na noong 9:27 a.m.
Bahasa Indonesia:Perintah evakuasi untuk Kota Karatsu yang diumumkan pada hari Minggu, 5 Juli, pukul 07.15 telah dicabut pada pukul 09.27.
नेपाली:जुलाई ५ (आइतबार) बिहान ७:१५ बजे जारी गरिएको करात्सु सहरको स्थानान्तरण (Evacuation) आदेश बिहान ९:२७ बजे हटाइएको छ।
မြန်မာ:ဇူလိုင်လ ၅ ရက် (တနင်္ဂနွေ) နံနက် ၇:၁၅ နာရီတွင် ထုတ်ပြန်ခဲ့သော ကရာဆုမြို့၏ ဘေးလွတ်ရာသို့ ရွှေ့ပြောင်းရန် ညွှန်ကြားချက်ကို နံနက် ၉:၂၇ နာရီတွင် ရုပ်သိမ်းလိုက်ပါသည်。
———————————————————————-
2026.07.05 7:15AM
===
避難指示(ひなんしじ)【緊急(きんきゅう)】が発表(はっぴょう)されています。
上(うえ)の【対象地区(たいしょうちく)】では、大雨(おおあめ)で山(やま)の地面(じめん)がやわらかくなり、山(やま)がくずれてくるかもしれません。とても危険(きけん)です。近(ちか)くの避難所(ひなんじょ)<学校(がっこう)・公民館等(こうみんかんなど)>に避難(ひなん)してください。
※避難所(ひなんじょ)に行(い)くのが難(むず)しい場合(ばあい)は、無理(むり)して避難所(ひなんじょ)に避難(ひなん)せず、高(たか)い建物(たてもの)や家(いえ)の2階(かい)以上(いじょう)の山(やま)とは反対側(はんたいがわ)に移動(いどう)してください。
※下(した)のリンク(りんく)にアクセス(あくせす)して自分(じぶん)がいる場所(ばしょ)が安全(あんぜん)か確認(かくにん)しましょう。
キキクル(ききくる)
【タガログ語/Tagalog】
2026.07.05 7:15AM
[Mga lugar]
・Lungsod ng Karatsu (Lahat ng lugar)
=====
Ipinahayag ang pagpapayo ng paglikas sa mga sumusunod na lugar dahil sa malakas na ulan.
Ang mga bundok ay maaaring maguho ang lupa at magkaroon ng landslide.
Sobra pong mapanganib. Magpunta o maglikas sa malapit na evacuation area(eskuwelahan,.community hall) Lahat po ay lumikas na.
*Kung mahirap o mapanganib ang pagpunta sa evacuation area,.doon na lang magpunta sa malapit na mataas at matibay na building o gusali. Kung mapanganib din ang lumabas ng bahay,.doon po kayo pumunta sa kabilang panig ng bahay na malayo sa bundok.
Bisitahin ang Link sa ibaba; Siguraduhing mabuti kung hindi delikado ang lugar na pinaroroonan.
Kikikuru
[Mga lugar]
・Lungsod ng Karatsu (Lahat ng lugar)
=====
Ipinahayag ang pagpapayo ng paglikas sa mga sumusunod na lugar dahil sa malakas na ulan.
Ang mga bundok ay maaaring maguho ang lupa at magkaroon ng landslide.
Sobra pong mapanganib. Magpunta o maglikas sa malapit na evacuation area(eskuwelahan,.community hall) Lahat po ay lumikas na.
*Kung mahirap o mapanganib ang pagpunta sa evacuation area,.doon na lang magpunta sa malapit na mataas at matibay na building o gusali. Kung mapanganib din ang lumabas ng bahay,.doon po kayo pumunta sa kabilang panig ng bahay na malayo sa bundok.
Bisitahin ang Link sa ibaba; Siguraduhing mabuti kung hindi delikado ang lugar na pinaroroonan.
Kikikuru
【インドネシア語/Bahasa Indonesia】
2026.07.05 7:15AM
(Untuk area)
・Kota Karatsu (Seluruh wilayah)
===
Pengumuman PERINTAH EVAKUASI.
Untuk area-area yang disebutkan di atas, dikarenakan hujan deras mengakibatkan tanah longsor dari tanah di lereng bukit/gunung yang melapuk/menggembur, kondisi ini sangat membahayakan keselamatan jiwa.Semuanya segera mengungsi ke tempat-tempat pengungsian terdekat (sekolah, pusat komunitas, dll).
※Ketika debit/ laju aliran air meningkat, tinggi permukaan air meningkat, dan jika kondisi tidak memungkinkan untuk mengungsi ke tempat pengungsian, mengungsilah ke lantai 2 (atau lebih tinggi) dari rumah/bangunan atau ke tempat-tempat yang letaknya lebih tinggi dari permukaan air.
※Klik tautan di bawah ini untuk memeriksa apakah lokasi Anda aman.
KIKIKURU (Pendeteksi Bahaya dan Bencana di Jepang)
【ネパール語/ नेपाली】
2026.07.05 7:15AM
[लक्ष्य क्षेत्र]
・करात्सु शहर (सम्पूर्ण क्षेत्र)
·निकासी निर्देशन (आपतकालिन) घोषणा गरीएको छ।
माथिको [लक्ष्य क्षेत्र] मा, भारी वर्षाले जमीनलाई सुस्त बनाउँदछ र पहाडहरू भत्काउन सक्छ। यो धेरै नै खतरनाक अवस्थामा छ। कृपया तुरुन्तै नजिकैको खाली स्थल केन्द्र खाली गर्नुहोस् (स्कूल, सार्वजनिक हल, आदि)।
* यदि आश्रयमा जान गाह्रो छ भने, खाली नगर्नुहोस् (आश्रयमा) र नजिकको एउटा अग्लो र बलियो भवनमा जानुहोस्। यदि यसलाई तुरुन्त निकाल्न गाह्रो छ भने, कृपया पहाडको विपरीत घरको माथिल्लो स्थानमा जानुहोस्।
※आफ्नो स्थान सुरक्षित छ कि छैन पत्ता लगाउन तलको लिङ्कमा जानुहोस्।
`किकिकुरु
【ミャンマー語/မြန်မာဘာသာစကား】
【ကရာဆုမြို့ (မြို့တစ်ခုလုံး)】
ဘေးလွတ်ရာရှောင်တိမ်းရန်ထုတ်ပြန်ချက် (အရေးပေါ်)【အားလုံး ဘေးလွတ်ရာသို့ ရှောင်ရှားကြပါ။】![]()
2026.07.057:15AM
အကျုံးဝင်သည့်နယ်မြေဒေသများ
・ကရာဆုမြို့ (ဧရိယာအားလုံး)
ဘေးလွတ်ရာရှောင်တိမ်းရန်ထုတ်ပြန်ချက်(အရေးပေါ်)အားကြေငြာပေးနေပါသည်။
ဖေါ်ပြပါအကျုံးဝင်သောနယ်မြေဒေသများတွင်မိုးသည်းထန်စွာရွာသွန်းမူကြောင့်တောင်၏မြေသားများပျော့ပြီးတောင်ပြိုခြင်းများဖြစ်ပေါ်နိုင်ပါသောကြောင့်အလွန်အန္တရာယ်များသောအခြေအနေဖြစ်ပါသည်။အနီးအနားတွင်ရှိသောဘေးလွတ်ရာစခန်း(အများပြည်သူဆိုင်ရာအဆောက်အအုံ၊ကျောင်း၊အစရှိသည့်)သို့သွားရောက်ရှောင်တိမ်းကြပါ။ဘေးလွတ်ရာစခန်းသို့သွားရောက်ရန်အအခက်အခဲရှိပါက ၊အနီးအနားရှိမြင့်မားခိုင်ခံသောအဆောက်အအုံသို့သွားရောက်ပါ။ ချက်ခြင်းဘေးလွတ်ရာစခန်းသို့မသွားရောက်နိုင်သည့်အခြေအနေဖြစ်ပါကအိမ်ထဲရှိတောင်၏ဆန့်ကျင်ဘက်အခြမ်းမြင့်သောနေရာသို့ရှောင်တိမ်းပါ။
※အောက်ဖော်ပြပါလင့်ထဲသို့၀င်ရောက်ပြီး မိမိနေထိုင်ရာဒေသရဲ့လုံခြုံရေးကို အတည်ပြုကြရအောင်။
Kikikuru
・ကရာဆုမြို့ (ဧရိယာအားလုံး)
ဘေးလွတ်ရာရှောင်တိမ်းရန်ထုတ်ပြန်ချက်(အရေးပေါ်)အားကြေငြာပေးနေပါသည်။
ဖေါ်ပြပါအကျုံးဝင်သောနယ်မြေဒေသများတွင်မိုးသည်းထန်စွာရွာသွန်းမူကြောင့်တောင်၏မြေသားများပျော့ပြီးတောင်ပြိုခြင်းများဖြစ်ပေါ်နိုင်ပါသောကြောင့်အလွန်အန္တရာယ်များသောအခြေအနေဖြစ်ပါသည်။အနီးအနားတွင်ရှိသောဘေးလွတ်ရာစခန်း(အများပြည်သူဆိုင်ရာအဆောက်အအုံ၊ကျောင်း၊အစရှိသည့်)သို့သွားရောက်ရှောင်တိမ်းကြပါ။ဘေးလွတ်ရာစခန်းသို့သွားရောက်ရန်အအခက်အခဲရှိပါက ၊အနီးအနားရှိမြင့်မားခိုင်ခံသောအဆောက်အအုံသို့သွားရောက်ပါ။ ချက်ခြင်းဘေးလွတ်ရာစခန်းသို့မသွားရောက်နိုင်သည့်အခြေအနေဖြစ်ပါကအိမ်ထဲရှိတောင်၏ဆန့်ကျင်ဘက်အခြမ်းမြင့်သောနေရာသို့ရှောင်တိမ်းပါ။
※အောက်ဖော်ပြပါလင့်ထဲသို့၀င်ရောက်ပြီး မိမိနေထိုင်ရာဒေသရဲ့လုံခြုံရေးကို အတည်ပြုကြရအောင်။
Kikikuru
